пʼятниця, 23 січня 2026 р.

ДОПОМОГА ВАЖКОПОРАНЕНИМ У КИЄВІ – 183 (укр. / eng.)

 Важка ситуація у місті в січні. Через обстріли пошкоджена система опалення, водопостачання, немає світла. Міська влада робить все, щоб лікарні могли працювати, а мешканці намагаються самі подбати про себе. Але наша волонтерська команда продовжує підтримку сорока поранених, що знаходяться у спеціалізованій лікарні для тяжких уражень опорно-рухового апарату. Лікарня завжди заповнена і хворі вже знають про візит наших волонтерів і чекають їх. Цього разу смачні та поживні домашні страви готували наші досвідчені майстри-кулінари: Валентина Мацих, Оксана Анощенко, Тетяна Козачинська та Юрій Шарамет, самі і розкладали все по порціях. Частково продукти купували за власні кошти. Допомогали їм також Лариса Купрієнко та Наталія Матрос. Тетяна Аріфходжаєва з сином Олексієм Топонаром купували бакалійні товари та фрукти, розфасовували все порціями. Відвозив продукти до лікарні Олександр Мельник, він же за власні кошти купив воду. З ним до лікарні їздили Тетяна Аріфходжаєва, Тетяна Козачинська, Юлій Шарамет, Лариса Купрієнко. Вони оперативно розвезли все по поверхах, рознесли про палатах та роздали пораненим.

Велика сердечна вдячність нашим волонтерам за їх самовіддане служіння, людяність, доброту та милосердя. Ми дякуємо також нашим далеким друзям з Нової Зеландії за цільову фінансову підтримку. Незламна Україна тримається, наші воїни наш захищають. Разом переможемо.

HELP FOR THE SERIOUSLY WOUNDED IN KYIV – 183

 The situation in the city is difficult in January. The shelling has damaged the heating system, water supply, and there is no electricity. The city authorities are doing everything to keep the hospitals open, and residents are trying to take care of themselves. But our volunteer team continues to support forty wounded people who are in a specialized hospital for severe musculoskeletal injuries. The hospital is always full and the patients already know about our volunteers’ visit and are waiting for them. This time, delicious and nutritious home-cooked meals were prepared by our experienced culinary masters: Valentina Matsykh, Oksana Anoshchenko, Tetyana Kozachynska, and Yuriy Sharamet, who themselves prepared and portioned everything. They partly bought the products with their own money. Larisa Kuprienko and Natalia Matros also helped them. Tetyana Arifhodzhaeva and her son Oleksiy Toponar bought groceries and fruit, packaged everything in portions. Oleksandr Melnyk took the products to the hospital, and he bought water at his own expense. Tetyana Arifhodzhaeva, Tetyana Kozachynska, Yuliy Sharamet, and Larisa Kuprienko went with him to the hospital. They quickly transported everything to the floors, distributed it to the wards, and distributed it to the wounded.

A big heartfelt gratitude to our volunteers for their selfless service, humanity, kindness, and mercy. We also thank our distant friends from New Zealand for their targeted financial support. Unbreakable Ukraine holds on, our soldiers protect us. Together we will win.

 

     

                    








 

ПІДТРИМУЄМО РОДИНУ ІНВАЛІДА-ПЕРЕСЕЛЕНЦЯ У ХАРКОВІ – 31 (укр. / eng.)

 Стан здоров’я інваліда Сергія Омеляненка нестабільний, його батьки намагаються підтримати сина. Родина була евакуйована з Куп’янська і зараз проживає у гуртожитку Харкова. Наші харківські волонтери продовжують допомогу цій родині. Вони відвідують, щоб поспілкуватися, з’ясувати потреби родини, виконати замовлення – продукти, товари гігієни, господарські речі. Людям важливо знати, що можна розраховувати на допомогу та підтримку, це дає надію на майбутнє, мріють про відновлення нормального життя, про повернення у рідні місця.

Велика вдячність нашим волонтерам у Харкові Олександру Колесникову, Валентині Дацко за їх регулярну допомогу постраждалим людям, за доброту, чуйність, людяність. Дякуємо нашим колегам ТОС з Португалії за цільову фінансову підтримку цієї акції. Попереду ще майже половина зими, обстріли щодня і щоночі. Сподіваємося, що разом, допомагаючи один одному, ми витримаємо ці випробування.

WE SUPPORT THE FAMILY OF A DISABLED REPRESENTATIVE IN KHARKIV – 31 (ukr. / eng.)

The health condition of disabled Serhiy Omelyanenko is unstable, his parents are trying to support their son. The family was evacuated from Kupyansk and is now living in a hostel in Kharkov. Our Kharkov volunteers continue to help this family. They visit to chat, find out the family’s needs, and fulfill orders – food, hygiene products, household items. It is important for people to know that they can count on help and support, this gives them hope for the future, they dream of restoring normal life, of returning to their native places.

Many thanks to our volunteers in Kharkov Oleksandr Kolesnikov, Valentyna Datsko for their regular help to the affected people, for their kindness, responsiveness, and humanity. We thank our TOS colleagues from Portugal for targeted financial support for this campaign. There is still almost half of the winter ahead, shelling every day and every night. We hope that together, helping each other, we will withstand these trials.

    

             








субота, 17 січня 2026 р.

ДОПОМОГА ВАЖКОПОРАНЕНИМ У КИЄВІ – 182 (укр. / eng.)

 Січень видався суворим, морозним. Через ворожі обстріли у Києві перебої зі світлом, водою, опаленням. Важко пересуватися, не працює електротранспорт. Але наша вахта допомоги сорока пораненим спеціалізованої лікарні триває за всіх цих несприятливих умов. Цього разу домашні поживні і смачні страви готували Ніна Роздобудько, Галина Яковлева, ще одна Ніна. Продукти купували за власні кошти. Родина Березанських, Наталія та Олександр, за донати родичів та друзів закупили бакалійні товари, овочі та фрукти та все розфасували по судочках та кульочках. Наталія Орловська знову нав’язала теплі шкарпетки на ґудзиках, які у зимовий період мають особливий попит серед поранених. Сергій Шаповал купував воду та власним транспортом відвіз всі продукти до лікарні. З ним була Наталія Березанська. Вони з помічниками все розвозили по поверхах, розносили по палатах та роздавали пораненим. У ці суворі дні особливо цінуються співчуття, підтримка, допомога, щира посмішка, добре слово, а що вже говорити про домашню котлету у голодній лікарні!

Дякуємо всім, хто зробив зусилля над собою і здійснив цю зимову акцію. Наша подяка також колегам Теософського ордену служіння з Нової Зеландії за цільову фінансову підтримку. Завдяки підтримці всього світу України тримається, живе, працює на Перемогу.

HELP FOR THE SERIOUSLY WOUNDED IN KYIV – 182

January turned out to be harsh, frosty. Due to enemy shelling in Kyiv, there are power outages, water, and heating. It is difficult to move around, electric transport is not working. But our watch of helping forty wounded people in a specialized hospital continues under all these adverse conditions. This time, nutritious and delicious homemade meals were prepared by Nina Rozdobudko, Halyna Yakovleva, and another Nina. The products were purchased with their own money. The Berezansky family, Natalia and Oleksandr, bought groceries, vegetables, and fruits with donations from relatives and friends and packed everything in crates and bags. Natalia Orlovska again made warm socks with buttons, which are in particular demand among the wounded in winter. Serhiy Shapoval bought water and took all the products to the hospital in his own transport. Natalia Berezanska was with him. They and their assistants carried everything around the floors, carried it around the wards and distributed it to the wounded. In these harsh days, sympathy, support, help, a sincere smile, a kind word are especially appreciated, and what can we say about a homemade cutlet in a hungry hospital!

We thank everyone who made an effort and carried out this winter campaign. Our gratitude also goes to our colleagues from the Theosophical Order of Service from New Zealand for targeted financial support. Thanks to the support of the whole world, Ukraine holds on, lives, and works for Victory.

                  









понеділок, 12 січня 2026 р.

ДОПОМОГА ВАЖКОПОРАНЕНИМ У КИЇВІ – 181 (укр. / eng.)

 Які б події не відбувалися на фронті, але Новий Рік ніхто не відміняв, а привітати і пригостити у новорічні дні сорок поранених, що перебувають у спеціалізованій лікарні, – це радісна і почесна місія наших славних волонтерів.

субота, 3 січня 2026 р.

ПІДТРИМУЄМО РОДИНУ ПЕРЕСЕЛЕНЦЯ-ІНВАЛІДА У ХАРКОВІ – 30 (укр. / eng.)

 Наші харківські волонтери продовжують допомогу родині переселенця-інваліда Сергія Омеляненко, які були евакуйовані з Куп’янська і зараз проживають у гуртожитку Харкова.